martes, 26 de junio de 2018

Saltamontes Narigudo, una de Nuestras Pequeñas Joyas...!

En la Península Ibérica tenemos dos especies de saltamontes narigudo. Estas son Acrida ungarica y Truxalis nasuta. Ambas son casi idénticas en forma y tamaño y difíciles de distinguir a simple vista. Son unos saltamontes que a mí me parecen de gran belleza. Están bien adaptados por su forma para mimetizarse con el paisaje donde viven. Es fácil confundirlos con una ramita. Las antenas parecen extremos de hierbas. Estos insectos deben de estar tan convencidos de que pasan desapercibidos con su camuflaje que cuando te acercas para cogerlos, se quedan quietos. Te puedes aproximar tranquilamente y agarrar uno con las yemas de los dedos. Ellos a penas hacen esfuerzos para zafarse. Podemos encontrarlos en herbazales y prados.
El color del saltamontes narigudo es variado. La mayoría son de color paja, aunque también pueden ser verdes. Parece ser que el verde es más abundante entre las hembras. Para distinguir ambos géneros hay que atender a las dimensiones. La hembra es de mayor tamaño que el macho. Las dimensiones de los ejemplares adultos están entre los 3 y los 7 centímetros. Las ninfas se distinguen de los adultos no solo por su tamaño, sino porque no poseen alas completas. En la foto número 4 se puede ver un ejemplar joven. Los saltamontes narigudos tienen tan solo una generación anual. Como he comentado, ambas especies son parecidas. Pero, ¿cómo las podemos diferenciar? La mayoría de los caracteres que diferencian ambas especies requieren buenas dotes de observación. Aunque hay una manera fácil de hacer una distinción. Para ello debemos cazar un saltamontes narigudo y mirar el color de las alas. Si estas son transparentes, entonces estamos ante la especie Acrida ungarica. Pero si tienen una coloración morada, lo que tenemos es un ejemplar de Truxalis nasuta. En las fotos número 6 y 7 podemos ver que las alas son transparentes. Esto significa que los saltamontes narigudos del río Besós a la altura de Barcelona son de la especie Acrida ungarica.
Otra manera de saber la especie es tener en cuenta su distribución. En la Península Ibérica, Truxalis nasuta se encuentra en el centro y en el sur. Mientras que Acrida ungarica es más corriente en el norte y en la costa mediterránea. Una última manera de determinar la especie es observando cuándo aparecen los adultos. Según los manuales, los adultos de Truxalis nasuta están presentes en junio. En cambio, los de Acrida ungarica se dejan ver de julio a noviembre. Esto concuerda con algunas fotos de este posteo que fueron hechas en el mes de octubre. Parece ser que la hembra sobrevive mayor tiempo al macho. Por lo cual, en el otoño se verán básicamente hembras. Espero que las fotos sean ilustrativas.
Enlace1        Enlace2

martes, 19 de junio de 2018

Endemoniados en Épila 1711

La primera vez que se escribe está noticia fue en 1612.... Expulsión justificada de los moriscos españoles y suma de las excelencias........
Como nos cuenta Nuestro Amigo Manuel Ballarín Aured:La Virgen de Rodanas te resultaba" mano de santo" para curar endemoniados (más conocidos como posesos o energúmenos), según la obra del padre Fáci, del s. XVIII.

domingo, 17 de junio de 2018

28 Agosto 1809. Joaquín Clemente y María Teresa Cambra.



Gaceta de Madrid, Épila 28 de Agosto 1816,para los tiempos que "corrían" un ejemplo a seguir...!
Nos cuenta Nuestro Amigo Joaquín Sobreviela Alonso: curioso, claramente se refiere al barranco; pero mis dudas estan si es en la fuente la teja ???o más arriba enfrente del monte que da nombre del paraje de "Orchi", allí aguas abajo hay un embalse y es una zona tradicional de viñas y olivos (la reconoceréis por estar enfrente de las parideras de Orchi(y viviendas) y por su hermosa chopera.
Nos cuenta Nuestra Amiga Maria Victoria Bravo Quero: Hola Joaquín, podría ser la fuente que estaba en el barranco ,justo detrás del bar ,por situarte también regaba olivos y huertos ,y además suministraba la antigua fuente de Rodanas y la sobrante regaba huerta (situada donde están hoy balsa)y el llenado del lavadero, mira si se reutilizaba ,era o es una fuente que se observaba ,calidad y nivel tenía una puerta pequeña (como un ventano grande)no sé si existe, ya te diré localización exacta ,o no la hemos cargado, y un poco más arriba había otra ,sin cubrir (hoy si existe cubierta por zarzas)...ya hablamos amigo Joaquim de ese paraje ....
Nos cuenta Nuestro Amigo Manuel Ballarín Aured: Habla del paraje del Sotillo, distante tres cuartos de hora del santuario. Se supone que estaba en el término de Lumpiaque, ¿no?
Nos comenta Nuestro Amigo María Victoria Bravo Quero: Siiiii yo eso creo ,y además ese barranco recoge el agua de la teja y van término de Lumpiaque, y pasar sotillo....Y la que comenta de orchi ,por lo de Langarita,k fue excavada en monte común ,la vi construir yo ...y soy vieja !!!pero aún no  monumento
Nos comenta Nuestro Amigo Manuel Ballarín Aured: Recuerdo haber visto un estanque, aguas abajo de la fuente de la Teja, en el término de Lumpiaque, pero supongo que está relacionado con la conducción que, partiendo de esa fuente, cruza el barranco por un espléndido acueducto con pilares de sillería. Supongo que fue mandado construir por alguno de los condes de Aranda.
Nos cuenta Nuestro Amigo Joaquín Sobreviela Alonso: La balsa de orchi, al menos la que digo yo, Victoria, no la verías construir tu, querida amiga, es de sillares, piedra cuadrada, y cuando me lo dijo Pedro, estaba completamente aterrada, creo que la limpio hace pocos años Paco Lan garita, y regaban lo que Pedro y Vicente llamaban "la cerrada", decía que eran de los frailes, en fin que como quiera que nombra el Sotillo, seguro se referirá a la fuente la teja, que el dueño del Sotillo, a lo somarda, inscribió las aguas en la Che, y les prohibió regar a los propietarios de las tierras de "Cañete", podría nombraros a varios, bajo sanción, aunque de vez en cuando alguna piedra obstruía la canal, y el agua rebosaba y casualmente se regaban los olivos, almendros y viñas de dichos propietarios, a lo que el guarda del Sotillo, se daba cuenta de que se había "tapado" la canal subía y la desatascaba, pasaban horas y "si te he visto no me acuerdo". Recuerdo a Gregorio "boteja", (qepd), que decía "vamos a llevarnos bien, que así solo cae una piedra, fíjate si se hubiese un tramo de acueducto, sería peor" Hundirse un tramo.

Nos cuenta Nuestro Amigo Robinson Crusoe Rodriguez Saenz :La balsa del Sotillo de Mariano Gros se nutría de esa canalización. En verano íbamos a bañarnos desde la Dehesa Nueva en carro y mula. El que suministraba a los segadores andaluces y extremeños era Pedro Cortés. Hace poco hablé con Jesús del tema. Los barriles de "guardia civiles" que se comían

jueves, 7 de junio de 2018

17 de Mayo 1798. Los Hermanos Agustín y Manuel Sobreviela

Sobreviela, Manuel. Épila (Zaragoza), m. s. XVIII – Lima (Perú), 7.V.1803. Misionero franciscano (OFM) del convento de Ocopa.
Nació en Épila, arzobispado de Zaragoza, y de la provincia franciscana de Aragón. Se embarcó en Cádiz el día 9 de febrero de 1784, llegando a Ocopa el 11 de junio de 1785. Fue el padre Francisco Álvarez de Villanueva quien llevó al padre Sobreviela desde España, junto con otros célebres misioneros de Ocopa.
  En el mes de julio de ese año, salía para explorar el Mayro con el intendente de Tarma. Pero habiéndose frustrado la entrada en Huánuco, pasó por orden de sus superiores, y a instancias, a visitar toda la intendencia, dividida en ocho partidos, de todos los cuales sacó planes topográficos que se enviaron a la Corte de Madrid. Habiéndose empleado en este servicio del Rey hasta el 10 de febrero de 1787, fecha en que salió elegido guardián de Ocopa. Siendo guardián, abrió el camino desde Huánuco a Pueblo Nuevo y visitó personalmente las conversiones y Hospicio de Cajamarquilla en 1787. En 1788 hizo lo mismo con las de Huanta, en donde fundó las capillas de Maniroato y Quiempiric; luego las de Vitoc, Pucará y Collac. En 1789 abrió un camino a Monobamba y a Vitoc y fundó el pueblo.
  Al año siguiente, 1790, bajó por el río Huallaga hasta el Marañón y restauró las conversiones de Manoa, destruidas por la sublevación de los indios en 1766, dando muerte a diecisiete misioneros de Ocopa.
  Fundó los pueblos de Pachiza (1790) y Uchiza (1791), a orillas del río Huallaga. El gobierno le daba anualmente 6.000 pesos para su labor gracias a la cual las misiones de Ocopa alcanzaron a su máximo esplendor, aunque habría de durar muy poco tiempo, debido a los levantamientos y rebeliones que anunciaban ya la independencia del Perú. El padre Sobreviela contó con óptimos colaboradores, entre ellos un hermano carnal llamado Agustín y tuvo también el apoyo incondicional de intendentes y virreyes. “Los hechos que más glorificaron su nombre —dice el padre Izaguirre—, fueron sus proyectos y programas de colonización, la apertura de caminos, sus artículos en el Mercurio Peruano, publicación a cuyo renombre contribuyó eficazmente y por último el mapa del Oriente, que trabajó con los mayores cuidados que pudo y que produjo tan grata impresión en los hombres de saber, dentro y fuera del Perú”.
  Los padres Pallarés y Calvo describen hasta dónde llegó su labor misionera. Efectivamente, según el estado de Ocopa y de sus misiones que preparó el 12 de octubre de 1791, tenía a su cargo 103 pueblos de conversiones con sus capillas, 83 de los cuales estaban situados en las 26 islas y Tierra Firme de la provincia de Chiloé, y los 20 restantes en el virreinato del Perú.
  El número de religiosos bajo su gobierno ascendía a 85, de los cuales 50 estaban empleados en las misiones franciscanas del Perú y de Chiloé. Tenía 12 misioneros para que durante tres años recorrieran el arzobispado de Lima y obispado de Trujillo de entonces, predicando misiones populares. Cuando iba a emprender alguna expedición, se cercioraba primero de lo que ya otros habían escrito anteriormente, sobre todo de los informes y relaciones existentes en el Archivo de Ocopa. Además consultaba con personas que hubieran conocido la región, como repetidamente aparece en sus diarios. Luego él personalmente visitó todas las misiones que estaban a su cargo, comunicando este mismo espíritu a sus misioneros, sobre todo al padre Narciso Girbal. De ahí la frase muy consoladora para el padre Sobreviela y sus colaboradores del virrey La Croix al Consejo de Indias: “Estos documentos no dejan que desear en la materia, ellos presentan a la vista cuanto se puede apetecer para adquirir un perfecto conocimiento de aquel tan vasto terreno, lo que de él ocupamos y al pie en que se hallan las conversiones, como también los individuos destinados a esta tan benéfica obra” (Izaguirre, VII: 343). “Pero lo que le hace al padre Sobreviela, dice Raimondi, más acreedor a la consideración de los geógrafos, es el mapa que hizo de la región de la montaña, que lleva por título: Plan del curso de los ríos Huallaga y Ucayali, y de la Pampa del Sacramento”. Este notable trabajo salió a la luz pública por primera vez en octubre de 1791 en el célebre periódico limeño que publicaba la Sociedad de Amantes del País con el nombre de Mercurio Peruano, periódico que sirvió para propagar los conocimientos geográficos sobre el Perú en Europa. El mapa del padre Sobreviela tiene, pues, el mérito de haber sido el primero que se editó en Lima. En 1814 se hizo en Weimar una edición en alemán de este mapa, y más tarde, en 1830, el cónsul francés en el Perú, Amadeo Chaumette des Fossés, lo reeditó con algunas adiciones a base de los datos de los padres Girbel y Plaza.
  Existe otro mapa del padre Sobreviela (Izaguirre, VII: 104), titulado Plan que demuestra las fronteras de las montañas de Tarma y Huánuco y Valle de Vitoc, 1788.
  Por Hipólito Ruiz se conoce además un Plan del palacio destinado para baño de los Incas, 1786, situado en Huánuco Viejo y levantado por el padre Sobreviela.
  Los Diarios del padre Sobreviela están incluidos en la Historia de las misiones del padre Izaguirre. Hipólito Unanue resumió algunos de sus escritos en el Mercurio Peruano, y además publicó otro extenso escrito que no trae el padre Izaguirre, que viene a ser un resumen de toda la labor franciscana efectuada en el Perú, y se tituló “Varias noticias interesantes de las entradas que los religiosos de mi Padre San Francisco han hecho a las montañas del Perú” (1791).
  En el ministerio de relaciones exteriores de Lima (Fronteras, armario 13), existen algunas copias de los escritos del padre Sobreviela.
  En fin, Sobreviela juzgaba, y lo mismo pensaban otros excelentes misioneros de Ocopa, como el padre Álvarez de Villanueva, que las misiones no podrían progresar si no se unía la industria, el comercio y la apertura de caminos a la obra evangelizadora del misionero. No descuidó tampoco el padre Sobreviela el aspecto material del Convento de Ocopa, como lo atestiguan el padre guardián y el discretorio del 30 de julio de 1796: “En su tiempo se abrió la media naranja de la iglesia, que amenazaba ruina; se fabricaron varias joyas para la iglesia y sacristía; se reedificó la cocina con todas las oficinas correspondientes; se hizo una cancha para recreo de los religiosos; se sembraron nuevos alfalfares y se renovaron los antiguos; se fabricaron dos caballerizas; se estableció de nuevo la fábrica de sayaletas y jergas, con cuya obra ahorraba la comunidad más de 400 pesos anuales; se completaron en la librería (biblioteca) los tomos que faltaban y se le añadieron más de 1.700, sin entrar en esta cuenta las obras que se remitieron a los hospicios de Huanta, Huánuco y procuración de Lima; se hizo la cocinilla lata de la enfermería, con despensas y refectorio, y se fabricaron otras varias obras” (Izaguirre, VII: 12-14). Finalmente, lleno de méritos, murió el padre Sobreviela en Lima el día 7 de mayo de 1803.

Obras de ~: Diarios (ed. en B. Izaguirre, Historia de las misiones franciscanas y narración de los progresos de la geografía en el oriente del Perú, Lima, Tall. tip. de la Penitenciaría, 1922- 1929); “Varias noticias interesantes de las entradas que los religiosos de mi Padre San Francisco han hecho a las montañas del Perú”, en Mercurio Peruano (MP), III, n.os 80-81 (1791); “Instrucción para los padres fray Narciso Girbal, fray Buenaventura Marqués y fray Juan Dueñas y para los que les sucedieren en el establecimiento y progresos de las conversiones de Manoa y del famoso río Ucayali”, en MP, V, n.os 150- 151.
  
Cartografía: Plan del curso de los ríos Huallaga y Ucayali, y de la Pampa del Sacramento, en MP (1791) (ed. al. Weimar, 1814; ed. con adiciones de A. Chaumette des Fossés, 1830); Plan que demuestra las fronteras de las montañas de Tarma y Huánuco y Valle de Vitoc, 1788; Plan del palacio destinado para baño de los Incas, 1786.
  Bibl.: P. González de Agüeros, OFM, Descripción historial, Madrid, 1791; M. A. Fuentes, Biblioteca Peruana, t. I. Skinner- Henry: Voyages au Perou (1791-1794) par les PP. Manuel Sobreviela et Narciso Girbal, París, 1809; A. Raimondi, El Perú, t. II, Lima, La Opinión Nacional, 1874, págs. 416- 430; J. T. Medina, La imprenta en Lima, e Historia de la literatura colonial de Chile, Santiago de Chile, Imprenta de la Librería del Mercurio, 1878; C. Busquets, Oración fúnebre pronunciada en las honras solemnes en sufragio del alma del reverendo padre Pío Sarobe, Jauja, 1910; B. Izaguirre, OFM (ed.), en Biografías de los padres Leonardo Cortés, Pío Sarobe y Juan Zulaica, Barcelona, Luis Gili, 1915; Historia de las misiones [...], op. cit., t. II; H. Unanue y M. Sobrevuela, Historia de las misiones de Cajamarquilla y reducción de las de Manoa, Madrid, 1963; J. M. Lienhart, El Perú, tierra de santos, Lima, Instituto de Estudios Peruanos, 1964; J. Heras, Libro de incorporaciones de Ocopa, Lima, San Antonio, 1970; J. Amich, OFM, Historia de las misiones del convento de Santa Rosa de Ocopa, Lima, Ed. Milla Batres, 1975.
                Julián Heras Díez, OFM


Urrea (GERÓNIMO DE): nació en Epila , provincia de Zaragoza, hacia el año de 1515, de la ilustre familia de los Condes de Aranda. Fu é soldado y se distinguió en muchas campañas, sirviendo á las órdenes del Emperador Carlos V , quien en premio de sus servicios le nombró Caballero de la Orden militar de Santiago. Escribió: Diálogo de la verdadera honra militar, que trata cómo se ha de confor- 225 mar la honra con la conciencia. Venecia , 1566, en 4.°, traducido en italiano por Alfonso de Ulloa , Idem, 1569.—Discurso de la vida humana, y aventuras del Caballero determinado de Micer Oliver de la Marca, Caballero Borgoñon, en tercetos, Medin a del Campo, 1555, en 8.°—Orlando furioso, de Ludovico Ariosto, León, 1556.—Desafio del Emperador y Bey Francisco, y Juicios del según el duelo. Venecia , en 4.°—Carlos victorioso, poema en verso suelto, manuscrito en el convento de Agustinos de Epila.—D. Clarisel de las flores. 3 tomos, manuscritos.—La famosa Epila, manuscrita. http://bibliotecavirtualmadrid.org/bvmadrid_publicacion/i18n/catalogo_imagenes/imagen.cmd?path=1131253&posicion=5

Urrea (GERÓNIMO DE): nació en Epila , provincia de Zaragoza, hacia el año de 1515, de la ilustre familia de los Condes de Aranda. Fu é soldado y se distinguió en muchas campañas, sirviendo á las órdenes del Emperador Carlos V , quien en premio de sus servicios le nombró Caballero de la Orden militar de Santiago. Escribió: Diálogo de la verdadera honra militar, que trata cómo se ha de confor- 225 mar la honra con la conciencia. Venecia , 1566, en 4.°, traducido en italiano por Alfonso de Ulloa , Idem, 1569.—Discurso de la vida humana, y aventuras del Caballero determinado de Micer Oliver de la Marca, Caballero Borgoñon, en tercetos, Medin a del Campo, 1555, en 8.°—Orlando furioso, de Ludovico Ariosto, León, 1556.—Desafio del Emperador y Bey Francisco, y Juicios del según el duelo. Venecia , en 4.°—Carlos victorioso, poema en verso suelto, manuscrito en el convento de Agustinos de Epila.—D. Clarisel de las flores. 3 tomos, manuscritos.—La famosa Epila, manuscrita. http://bibliotecavirtualmadrid.org/bvmadrid_publicacion/i18n/catalogo_imagenes/imagen.cmd?path=1131253&posicion=5

pleito de demanda que han seguido con el Ayuntamiento y junta de Alfardas de la' Villa de Epila ' sobre el uso de las aguas el año 1772

Copia de la Real Previsión Ejecutoria, obtenida por los Herederos y terratenientes del lugar de Lumpiaque que componen la Hermandad baja de la acequia de Marcea, en el pleito de demanda que han seguido con el Ayuntamiento y junta de Alfardas de la Villa de Epila sobre el uso de las aguas el año 1772.....

         PinchaAquiypodrasleerlo

Magnífico Ejemplar de Tarántula o Araña Lobo en los Montes de Épila

Magnífico Ejemplar de Tarántula o Araña Lobo en los Montes de Épila https://youtu.be/m7lDiQES1o4

Real provisión a las justicias de Aragón para que tomen declaración a los testigos presentados por Vicente de Aragón, vecino de Épila, acerca de la legitimidad a la herencia de su hermano Antón de Aragón, muerto en Indias, 1545

Real provisión a las justicias de Aragón para que tomen declaración a los testigos presentados por Vicente de Aragón, vecino de Épila, acerca de la legitimidad a la herencia de su hermano Antón de Aragón, muerto en Indias, 1545

Interesante... https://holartica.blogspot.com/2014/06/el-enebro-santuario-de-rodanas.html

Interesante... https://holartica.blogspot.com/2014/06/el-enebro-santuario-de-rodanas.html

miércoles, 6 de junio de 2018

21 Junio, día internacional de los Relojes de Sol, en Épila

 

No te engañe su moderado tamaño para asimilar su Elegancia y Señorío, en Épila gozamos la suerte de tener 4 relojes de Sol, este de la fotografía se encuentra en la Parroquia de Santa María la Mayor, arriba y en dos líneas la fecha, Año 1779 y bajo la fecha la leyenda que dice...."A solis Ortv / Vsqve Ad Occeasvm" que significa «Desde la salida del sol hasta el ocaso».

                                                 ----------------------------------
Este reloj se encuentra ubicado en el Santuario de Rodanas y también lleva la inscripción -Asolis Ortv-  que significa;
A solis ortu «Desde la salida del sol>
                                                     -------------------------------- 
Este se ubica en la Calle Barrio Horno Nuevo ó también desaparecida Puerta de Zaragoza de la Villa y viene escrito; A solis ortu usque ad occasum (del latín que significa «Desde la salida del sol hasta el ocaso») es una expresión inspirada en el Salmo 113:3 que fue utilizada como lema por algunos monarcas españoles. ... Esta divisa se hizo eco de una frase celebre, En mis dominios no se pone el sol, atribuida al rey Felipe II. Desapareció en los días anteriores al 16 de Febrero 2024.
                                              --------------------------------------------
Este Reloj de Sol se encuentra en el Caserón de Mareca, En la clave central hay un reloj de sol esta misma sirve para dar fuerza a las dovelas y así el arco de medio punto no se cae....Por su ubicación en el Caserón Torreón Musulmán sería muy posible que este reloj con la puerta entera se trajese de otro lugar y se colocará posteriormente ya que en su lugar actual no podría dar bien la hora...
Encima de la Clave se encontraba un escudo Heráldico X Conde de Aranda condestable de Castilla, que fue retirado por el Ayuntamiento de la Villa de Épila y guardado en el interior del Palacio del Conde de Aranda  antes de que fuese expoliado...